1.LIFE
作词:高柳恋・ヒロイズム
作曲:JUNKOO
そう 气付いてたのに
谁もが知らない振りしてた
もうすべて终わってしまえばいいと思ってた
ああ 降り止まない雨の中
何も言わず そっと君が差しのべた
その手が“勇气”と知ったよ
果てしなく远い明日へ
ぼくたちは息を切らして向かう
ずっと长い间生きてきた气がするけれど
まだ届かなくて
ねえ もしも痛みがこの胸の奥に满ちていても
绮丽なものを“きれい”と言えたらいいのに
きみは他の谁かじゃなくきみのままで
迷いつづけた记忆を大事に两手で抱きしめ
目の前に广がる世界に
意味のないものはひとつもなくて
今驱け拔ける日々 ぼくたちは想い出すだろう
いつの日にかきっと
心开き 命は歌う
Oh Life Oh Life
生きるために 生きていくの
For Life
果てしなく远い明日へ
ぼくたちは息を切らして向かう
ずっと长い间生きてきた气がするけれど
まだ届かなくて
目の前に广がる世界に
意味のないものはひとつもなくて
今驱け拔ける日々 ぼくたちは想い出すだろう
いつの日にかきっと
果てしなく远い明日へ
ぼくたちは息を切らして向かう
白い光の中 辉きに满ちた朝が
きっと 待ってるから
明明已经发现了
但是却还装做不知情的样子
如果一切能就这样结束该有多好
啊 在下着不停的大雨当中
沉默不语的你 轻轻伸出了双手
我知道那是给我的勇气
屏息往那没有终点的明天前进
虽然早就意识到我们还活着
但却还是无法将这讯息传达给你
嗯 即使痛楚已经充满了我的心胸
对于美好的事物还能衷心说出”好美”的话就好了
你就是你 不是别人 只要维持做你自己就好了
慎重地张开双手拥抱那不断迷惘的记忆
面对眼前宽广的世界
没有什么事是无意义的
现在死命奔跑着的每一天
总有一天都会变成我们的回忆吧
总有一天一定会的
敞开心胸 歌颂生命
OH LIFE OH LIFE
为了要生存下去,唯有继续向前走
FOR LIFE
屏息往那没有终点的明天前进
虽然早就意识到我们生存了下来
但却还是无法将这讯息传达给你
面对眼前宽广的世界
没有什么事是无意义的
现在死命奔跑着的每一天
总有一天都会变成我们的回忆吧
总有一天一定会的
屏息往那没有终点的明天前进
虽然早就意识到我们生存了下来
但却还是无法将这讯息传达给你
因为在耀眼的光芒当中 阳光四射的早晨
一定是在等待着你
2.SAKURA~花霞~(DAISHI DANCE)-Album mix-
作词:MONA・长濑弘树
作曲:长濑弘树
坂を越えると
この町 见えなくなる
あの人はまだ
私の背中を 见送っている
手を振れるほど
无邪气か 大人ならば
泣かせたりしないのに
花霞 いま伝えて
私の心
心配ないと伝えて
爱する人に
幼い日々に
手を引かれて见上げた
この并木道
お愿いよ いま咲き乱れて
花霞 ねえ守って
あの人の昨日
いつからだろう
その背を追い越していた
花霞 ねえ守って
あの人の明日
强がりなとこ
二人は同じだから
晴れ渡る旅の空に
この先待つ日々描いた
それなのに それなのに
苦しくなるのはなぜ?
花霞 いま许して
私の嘘を
大人になんかなれない
なりたくもないの
さくら舞い散る季节が
またやってきて
私の心 伝えて
爱する人に
爱する人に
跨越了这个山头后
就慢慢看不见这个城镇了
那个人
还在我背后 目送着我
挥一挥手
是太天真吗 如果是大人的话
就不要让别人落泪
樱花雾海 现在正传达着我的心情
我的心
正对着我心爱的人
诉说着不要为我担心
小时候
是你牵着我的手仰望天空
在这两旁都是树的路上
拜托你 现在让花朵绽放盛开吧
樱花雾海 希望你替我守护
他的过去
不知何时
我已经追过他的身高了
樱花雾海 希望你替我守护
他的未来
因为我们
好强的个性都是一样的
穿越晴朗那片旅程的天空
幻想着另一端的生活
可是为什么 可是为什么
要变得如此痛苦呢
樱花雾海 请你原谅
我所撒下的谎
证明我还无法变成大人
而且我也还不想变成大人
在这满天樱花纷飞的季节
又即将来到
请将我的心意 忠实传达
传达到我爱的人那
传达到我爱的人那
3.FOCUS(Album Ver.)
作词:中岛美嘉
作曲:松浦晃久
次々现れ
走り拔けてく
また走り出す
视界が广がる
见えなかった物が见えた
呼吸が乱れ
走り拔けてく
また走り出す
气付けば追い越すものがなくなっていた
嘘さえも仆の目は容易く见拔けるんだ
だから君と出会った时迷わなかった
君が笑颜を忘れたら
仆が代わりに写し出すいつでも
鲜やかな日々を
抱きしめるより先に今
ただ见つめていたいほどに辉く
my focus is on you
ページをめくる
溯ってく
まだ残ってる
过去に出会えた同じ时过ごしたみたい
ここからは君と仆二人でつくるストーリー
そう何でも幸せは君の中にあるから
君が何かを愿うなら
その全て叶えていけるように
仆を信じていて
大丈夫なんていわないで
いつだって赖ってほしいからこのまま
my focus is on you
不断出现
慢慢脱逃出
再次顺利逃脱
视野越来越宽广
连一般看不见的东西都看见了
呼吸乱了
慢慢脱逃出
再次顺利逃脱
不自觉时才发现
已经没有可以超越的了
我的目光 连谎言都能轻易分辨一切
所以证明我与你相遇时并没有怀疑过
如果你忘了如何笑
我愿意为了你
呈现给你这色彩鲜艳的每一天
比起拥抱 更希望你
能够早一点寻找到属于你的光辉
my focus is on you
日子如同
被一页页的翻过
却依然残留着
回到过去
似乎我们曾一起度过相同的日子
你与我的故事从这里开始
是因为似乎在你身上有无限的幸福
如果你有什么愿望想达成
我深深相信
一切的一切都将会如你所愿
我不会说什么安啦没问题
因为我想就一直这样依赖着你
my focus is on you
4.永远の诗
作词:宫泽和史
作曲:Sin
ここじゃない何处かを 探している
背中に隐してた 翼广げ
この空へ羽ばたく
勇气が欲しい
永远の彼方へ续く空
风が吹かない日は
少しだけ急げばいい
岚が止まらない夜には
振り返らずに走ればいい
あなたが生きる时间(とき)を生きる
后ろ姿を追いかける
たとえ夕阳が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
いつの日も
あなたを探している
これじゃない何かを 探している
三日月の小舟を 海に浮かべ
暗闇へ旅立つ
勇气があれば
终わりのない爱に辿り着く
雨が降らない日は
手をつなぎ步けばいい
岚が止まらない夜には
その手を离さなければいい
あなたが生きる时间(とき)を生きる
后ろ姿を抱きしめる
たとえ朝日が升らなくても
たとえすべてを失くしても
いつの日も 明日を探している
あなたが生きる时间(とき)を生きる
后ろ姿を追いかける
たとえ夕阳が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
あなたが生きる时间(とき)を仿う
后ろ姿を追いかける
たとえ夕阳が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
いつまでも あなたを探している
不是这里 那么是在寻找何处呢
将隐藏在背后的翅膀张开
向这片天空飞去
需要勇气
连接到永恒的彼岸的天空
在不起风的日子
稍微快一点就好了
在暴风雨不会停歇的夜晚
不要回头全力向前奔走就好了
我生存在你所存在的时空中
一直在你背后追逐着
就算是夕阳不会日落
就算是失去全部
就是要
继续找寻着你
不是这里 那么是在寻找何处呢
下弦月的小船 在海面漂浮
前往闇黑的旅程
如果有勇气的话
就能在无尽头的爱里靠岸
在不下雨的日子里
手牵手一起奔跑就好了
在暴风雨不会停歇的夜晚
不要放开我的手就好了
我生存在你所存在的时空中
一直在你背后追逐着
就算是夕阳不会日落
就算是失去全部
总是要 继续找寻着明天
我生存在你所存在的时空中
一直在你背后追逐着
就算是夕阳不会日落
就算是失去全部
我生存在你所存在的时空中
一直在你背后追逐着
就算是夕阳不会日落
就算是失去全部
总是要
继续找寻着你
5.ORION
作词:百田留衣
作曲:百田留衣
泣いたのは仆だった
弱さを见せないことが そう
强い译じゃないって君が
言っていたからだよ
I believe
息が冷たくなる归り道に
ただ星が摇れている
确かめたばかりの
淡いぬくもりさえ
もう忘れそう
人を好きになれることに
初めて气付いた 今は
泣いたのは仆だった
つながった冬の星座
この空に消えてかない样に
见つめていたんだよ
I believe
かじかんだ手のひら
离れぬ样に いつまでもふれていたい
伝えたい言叶を缲り返すのに
また声にならない
他爱ないことで笑って
优しく包むよ 君を
流れ星数えてた
君と出会えたキセキが
今仆に
生きている意味を
教えてくれたから
I believe
泣いたのは仆だった
弱さを见せないことが そう
强い译じゃないって君が
言っていたからだよ
I believe
言っていたからだよ
I believe
我总是在哭泣
因为你告诉我
不让人看见你的软弱
并不代表你很坚强
I believe
在寒冷的回家路上
只有星星陪伴着我
就连刚刚深信不疑
你淡淡的体温
似乎都快要遗忘
直到现在才第一次意识到
喜欢上一个人的心情
我总是在哭泣
连结你我 冬天的星座
我寻找了好久
永远不会消失
I believe
真实感受着你的手心的温度
永永远远 都不要放开
好几次想要告诉你的话
反反覆覆却无法吐出口
为了单纯的事而微笑着
让我温柔的包围着你吧
细数着流星
是你让我明了
与你相遇的奇迹
是我生存的意义
I believe
我总是在哭泣
因为你告诉我
不让人看见你的软弱
并不代表你很坚强
I believe
我好想告诉你
I believe
6.あなたがいるから
作词:横田はるな
作曲:横田はるな
勘违いするよ そんなコトバでふいに优しく包むなんて
他の谁にも 同じようにしていると分かっているけど
胸にかくしていたはずのボタンにそっと触れて
灯りをともしていく人
あなたがいるなら もう少しだけ生きてみようかな
あなたがいるから この人生(まいにち)、また终われない
世界はときどきキレイすぎて 私はまいってしまう
“あなたの侧にずっといたいよ” それは弱いことばかな
口に出した瞬间に 私の意味さえ吹き消してしまうほどに
あなたがいるなら あと少しだけ顽张ってみようかな
あなたがいるから この人生(まいにち)、また终われない
一人きりでいる事になれたつもりでいただけ
见えないフリで过ごした日々をもう二度と缲り返さないように
私がいることが、あなたの邪魔になってはいませんか?
でも、
あなたがいることで あと少しだけ生きれる气がするの
あなたがいるから この人生(まいにち)また终われない
あなたがいるから
あなたがいるから この人生(まいにち)また终われない
这样我会误会喔 如果你用继续对我甜言蜜语的话
虽然我知道 你也对其他人做同样的事
轻触了我隐藏很好的开关
点亮了我心中的灯火的人
只要有你在的话 似乎能继续生存下去
只要有你在的话 我的生命 就还没到尽头
这个世界太过美丽 让我深深着迷
我想要永远在你身边 这句话是否太没说服力呢
当我脱口而出的瞬间 就连我存在的意义也被风吹殆尽般
只要有你在的话 似乎能继续生存下去
只要有你在的话 我的生命 就还没到尽头
原本打算就这样孤独一人过下去
每天漫无意义的日子希望不要再来过
我的存在 是否带给你困扰了呢?
可是
只要有你在的话 似乎能继续生存下去
只要有你在的话 我的人生 就还没到尽头
只要有你在的话
只要有你在的话 我的生命 就还没到尽头
7.MY GENTLEMAN
作词:中岛美嘉
作曲:松浦晃久
なんだ そうだったんだ
もう届かないんだ
泪は出ないけど
心が折れたんだ
あなたを知ってる气で
今までいたけど
知らない事の方が
多いみたい
会いたくて 会いたくて
我が尽になれなくて
いい子だなんて
都合いいだけ
恋しくて 嬉しくて
辉いていた あれはもう
幻と气づかされた
优しさで伤つけた
My gentleman
谁よりも爱してる
自信はあるけれど
谁より爱されてる
自信はないから
约束も忘れるほど
梦中ななにかが
他にあるなら
それが答え
バカみたい バカみたい
本气で思ってた
わたしだけが特别だと
恋しくて 悔しくて
眠れない夜
明けてゆくこの空に
想い任せ
晴れるまでこの胸に
My gentleman
什么啊 原来是这样啊
已经传达不到了
虽然我不会掉泪
心中却受了很大的创伤
为了要更了解你
我一直努力着到现在
但似乎
很多事情是我还不知道的
我好想见你 好想见你
没办法一直这样
像个乖孩子般
我随时都准备好
与你相恋 我好开心
闪耀的时刻 似乎已经发觉
那只是一场梦
你的温柔刺伤了我
My gentleman
比谁都深爱着你
虽然我有自信
但是是不是你也同样最爱我
我没有自信
约定好的事似乎忘了
如果还有其他
沉迷的事情的话
这就是答案
好像个傻瓜 真是笨啊
我以为你是真心的
以为只有我是最特别的
坠入爱河 感到后悔
无法成眠的夜里
在渐渐破晓的天空中
恣意思考着
在我的心中完全放晴之前
My gentleman
8.TRUST YOUR VOICE
作词:中岛美嘉
作曲:Lensei
暧昧な言叶も
暧昧な答えもいらない
流されることも
惑わされることもない
无理をして笑って
媚びた结果には もう
胸なんて私は张れないから
My voice
自分の心の声を信じて
Your voice
あなたの代わりは
谁もできない
それぞれの人に
それぞれの想いあるから
全てを振り向かせ
手に入れなくてもいい
狙いを定めたら
胁目もふらずに もう
まわりと比べずにそのままで
My voice
自分の描いた梦を信じて
Your voice
あなたを责めたり
谁もできない
无理をして笑って
媚びた结果には もう
胸なんて私は张れないから
My voice
自分の心の声を信じて
Your voice
あなたの代わりは
谁もできない
My voice
自分の描いた梦を信じて
Your voice
あなたを责めたり
谁もできない
不需要暧昧的话
或是暧昧的回答
没有什么可以就这样算了
也没有什么可以让我迷惑的
假装坚强的笑着
逢迎谄媚的结果啊 已经
连我自己都无法诚实面对我自己了
My voice
相信自己心底的声音
Your voice
没有任何人
可以取代你
每个每个人
有每个人的想法
没有必要迎合每个人
去满足每个人的需要
已经决定好目标的话
就不要犹豫旁边的目标了
不要再跟旁边的比较就这样就好了
My voice
相信自己的梦想
Your voice
没有任何人
可以责备你的
9.IT'S TOO LATE
作词:中岛美嘉・宫崎步
作曲:Lori Flne(COLDFEET)
“爱にルールなど邪魔になるだけ”
黑い发似合うね...
气に留めた事もないくせに
ありがとうも言わずに
作り笑いをした
あの日信じた想い
口づけの温もりも
まだそこにある?なんて
ふざけた颜をしていう
“爱にルールなど邪魔になるだけ”
今さら御托を并べて
跪いても
欲しい时には手に入らない
またこの法则
同じ过ちはいらない
私がここでずっと
待ってるとでも思ったの?
さよならも自分なりに消化したわ
冷めた态度だね...
嫌いでもないフリして
爱したいと
露骨な言叶でまた惑わす
“爱にルールなど邪魔になるだけ”
近すぎる物目に入らない
名前呼んでも
闻き惯れた声耳入らない
一度决めたなら
この际记忆も夺って
约束も
It's too late
It's too late
言い译も
It's too late
It's too late
一度くらい抱くだけじゃ
何も始まらない
“爱にルールなど邪魔になるだけ”
今さら御托を并べて
跪いても
欲しい时には手に入らない
またこの法则
游び相手なら
今すぐ他をさがしてよ
“对爱订下任何的规则都是多余的”
你很适合黑发呢..
你根本就没真正注意到吧
所以我连道谢的话也不说
只是给你一个假笑
我还记得当时的事
也还记得你口中的温度
现在还存在吗?为什么
做了一个不要再闹了的表情
“对爱订下任何的规则都是多余的”
到现在才知道来拜托
就算你跪下
我需要你的时候你却连手也不伸出
还想要用这个方法来度过这次难关
已经到极限了
你有想过
我一直都在这里等你这件事吗
连再见这句话我也已经自己消化掉了
你真是很冷淡耶…
假装一点都没有厌恶的感觉
我希望你来爱我
这种露骨的话真让我困惑
“对爱订下任何的规则都是多余的”
因为太靠近了所以看不清楚
就算叫你的名子
那已经熟悉的声音也传不到我的耳里
一但下定决心的话
这时候的记忆也要夺走
就算是承诺
It's too late
It's too late
就算是藉口
It's too late
It's too late
只有抱过我一次
是什么事情都不会发生的
“对爱订下任何的规则都是多余的”
到现在才知道来拜托
就算你跪下
我需要你的时候你却连手也不伸出
如果只是想找玩玩的伴侣的话
现在马上滚去别的地方找吧你
10.I DON'T KNOW
作词:Mika Nakashima・Lori Fine
作曲:Lori Fine
You got a problem too much black on my face?
You think I really care?
You got a lot of balls to think you can say
What I should or shouldn't wear
How many times I gotta answer that question
It's a question always making me mad
For “Star Magazine” this season what is “my boom”?
You must be joking that's the best that you have?
You say to choose a cuter, pretty dress to wear
And do you copy Cyndi Lauper's style of hair?
I swallowed and gave it a try
But now it's a waste of my time
Why...Why...Why...Why
I don't know
I don't know
Get off of me and leave me alone
I don't know
I don't know
Why don't you get a life of your own
I don't know
I don't know
You're cutting way too close to the bone
I don't know
I don't know
I don't know
You want an answer how'bout I don't know
You paparazzi taking pictures of me
Got nothing else to do?
You make up stories “Her New Boyfriend This Week!”
Gossip that is never true
And you who go and hold your cells in the air
Now is it really too hard for you to ask?
You whisper about me right in front of me, too
And then you're asking me for my autograph
You make a list of what I'm buying from the store
Harass me for designer things “she must afford”
I swallowed and gave it a try
But now it's a waste of my time
Why...Why...Why...Why
I don't know
I don't know
Get off of me and leave me alone
I don't know
I don't know
Why don't you get a life of your own
I don't know
I don't know
You're cutting way too close to the bone
I don't know
I don't know
I don't know
You want an answer how'bout I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
No....No....No
I don't know
I don't know
Get off of me and leave me alone
I don't know
I don't know
Why don't you get a life of your own
I don't know
I don't know
You're cutting way too close to the bone
I don't know
I don't know
I don't know
You want an answer how'bout I don't know
你说我烟熏妆熏的太严重?
这关你什么事?
你以为我会鸟你吗?
你以为你可以管我穿什么比较顺眼
穿什么不好看吗
为什么我老是要不断的回答你那些鬼档墙的问题
真的让我很火大
“Star Magazine”这期的访问内容是“何谓领导自我流行”
笑死人 这就是你最好的问题吗?
说什么
“你选好看一点的衣服的话看起来会更漂亮啊”
或
“你是不是在学辛蒂露波的发型?”
一开始时我都忍下来了
但我现在觉得你很烦
Why...Why...Why...Why
I don't know
I don't know
随便啦 可以不要管那么多吗
I don't know
I don't know
随便你怎样想啦
I don't know
I don't know
你太超过了
I don't know
I don't know
你要我回你吗 我只想回你一句
I don't know
偷拍我照片的狗仔
你是吃饱撑着没其他事好干了吗
捏造一些什么“踢爆!新男友曝光”之类的八卦
有哪一次是真的?
那些把手机举的高高的人们
说句“可以发表一下看法吗”有那么难吗?
在我面前窃窃私语说我的八卦
然后再跟我要签名?
把我在家附近买的东西列成清单
说一些
“哇 真有钱连这些名牌都买的起”的人啊
一开始时我都忍下来了
但我现在觉得你很烦
Why...Why...Why...Why
I don't know
I don't know
随便啦 可以不要管那么多吗
I don't know
I don't know
随便你怎样想啦
I don't know
I don't know
你太超过了
I don't know
I don't know
你要我回你吗 我只想回你一句
I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
I don't know
No....No....No
I don't know
I don't know
随便啦 可以不要管那么多吗
I don't know
I don't know
随便你怎样想啦
I don't know
I don't know
你太超过了
I don't know
I don't know
你要我回你吗 我只想回你一句
I don't know
11.SHUT UP
作词:Mika Nakashima・Lori Fine
作曲:Lori Fine
Your attitude's nothing new
You be sticking it to me
So I'm sticking it to you, yeah
Your gasoline's filling me
I gotta get a grip on the wheel, yeah
You are in automatic living yesterday, okay
You go in circles like there is no other way, okay
My foot is on the gas
I can't help I'm going faster
My god I hate to hear it - okay, okay
※Shut up
I'm pissed off
Back off
Don't be honking your head off
Shut up
F off
My breaks are burning
Will you shut up
I'm sick and tired of fighting that same stupid stuff so
Shut up
Don't you make me feel trapped
I'll be calling our thing a wrap※
Your jealousy's fueling me
You be revving it to me
So I'm revving it to you, yeah
Your doubting me's a danger zone
Our relationship has gone off the road, yeah
I see the red light but you're driving me away, okay
Over and over you've got nothing else to say, okay
You're turning my ignition
What's with your reckless mission
My god I hate to hear it ? okay, okay
(※くり返し)
My engine's hot like there's a fire in me
When you're around I can't breathe at all, no, no, no, no
There's an explosion that is gonna take place
So you had better get out of my face, yeah
(※くり返し)
你的态度丝豪没有改
还是对我一样冷淡呢
不要怪我报复你
你让我一肚子火
我得要冷静才能握好方向盘
你不是一直都是活在自己的世界 对吧
装的一附已经没有其他的方法了
我脚踩足了油门
如果不加速我不就显得很瞎
够了 我不想听 我不要听!
Shut up
我受够了
你不要给我再开口
Shut up
去你妈的
我的离合器正发烫
你给我闭嘴
讲一些屁话是要跟我吵吗
Shut up
不要让我抓狂
不然一切就都玩完了
你的忌妒火上添油
让我整个抓狂
不要怪我报复你
怀疑我让我忍无可忍
我们的关系已经驶出边际
虽然看到红灯但是我实在想要快点远离你
一直鬼打墙 你是没有其他话好讲了吗
你让我的怒气一触即发
你的战术到底是什么
吼 够了 我不想听 ok?ok?
我怒火心中烧
只要你在旁边我就无法呼吸
如果你再不从我眼前消失
你试看看
12.conFusiOn
作词:中岛美嘉・小竹正人
作曲:Tomokazu Matsuzawa
イライラしているの
谁も话しかけないで
もう嘘をつくのも嫌
上手くごまかせない
本能的な今の气持ち
What am I waiting for now?
理性の忠告は
Put up with my love! N0, no, no, no! No way!
彼は友达の恋人
爱か友情 Love or friend ?
振り出しに戻せるならば
You always make me so crazy.
まるで世界中すべてスパイで
监视されてる气分
今坏してしまえる位の
勇气さえもないわ
クラクラしてきたの
食事も喉通らない
また热も上がって来た!?
大袈裟恋患いね
浮气じゃ嫌なのこっちむいて
Why don't you come to me now!
そんな事言えないの
Run away! Get away! I can't run away!
彼女は私の友达
爱と友情 seesaw game
二人が并ぶ姿は
It's so hard for me to be with.
つまらない恋爱小说は
主人公が上手くいく
あまのじゃくな私の心も
覆せないでいるわ
色とりどりのフルーツみたいに
いっそ二人切り刻んで
食べちゃって何事もなく
谁も爱さないで生きてくの?
He's the boyfriend of my sweet, sweet girlfriend
真是让人烦死了
谁都不要先跟我说话
我已经厌倦撒谎
也不想虚伪的对别人献殷勤
本能上今天的心情
What am I waiting for now?
理性的忠告
Put up with my love!No,no,no,no!No way!
他是我好友的情人
是要爱还是要友情 Love or friend?
如果付出不会有回应的话
You always make me so crazy
好像全世界都变成了间谍
被监视的感觉
就连将这全部一切
完全毁坏的勇气也没有
越来越着急
食物也食不下咽
难道我又发烧了吗!?
真是大惊小怪的恋爱病耶
我不喜欢劈腿 看这边
Why don't you come to me now!
这种事我说不出口啦
Runaway!Get away!I can't runn away!
她是我的好朋友
爱情与友情 seesaw game
两人在一起的模样
It's so hard for me to be with.
无聊至极的爱情小说
里面的主角都处理的很好
就连我那邪恶的私心
也不要颠覆
就像是各种不同颜色的水果一般
决定两个人切好后
吃下去之后就一切都没事了
有人没爱可以活的吗?
He's the boyfriend of my sweet,sweet girl friend
13.FLOWER OF TIME
作词:小竹正人
作曲:Lensei
それがそう 爱だとは
知りもせずに
あの日そう ボクたちは
出逢ったね
キミがボクの名前
呼び舍てにするたびに
ただどうしようもなく
キミだけが
好きで好きで
You know my love?
ボクのこと
爱してくれるのは
キミがねぇ
最初で 最后だと想う goin' on
ah 伤ついた
この地球(ほし)の片隅に
悲鸣をあげて
生まれた
everlasting love
风が吹き 花が咲いて
キミが微笑(わら)う
ささやかに 摇るぎなく
キミが微笑う
ちょっと前のボクは
追いかける梦もなくて
嘘を重ねながら
幸せを 涂りつぶした
I know your love
岚でも
雨空の果てには
鲜やかな星がalways
瞬いてキミを照らす
ah 祈るように
未来に手を伸ばして
この灯火を
育んでいればいい
I hear your voice in the wind.
If I come back as something,
I will be loving you.
健气に守るよ
约束したflower of time
You know my love?
ボクのこと
爱してくれるのは
キミがねぇ
最初で 最后だと想う goin' on
ah 伤ついた
この地球(ほし)の片隅に
悲鸣をあげて
生まれた
everlasting love
ah 痛みさえ
爱だと受け止めたら
纺いで行ける 优しい
everlasting love
It's a flower of time...love
还不知道
这一切就是爱的时候
在那天 我们相遇
每次当你
省略叫我的名子时
不知如何是好
我就是这样的
喜欢着你 深爱着你
You know my love?
深爱着我
我的一切一切
都是你啊
我想这是我最初也是最 goin' on
Ah 好受伤
我们在这地球的一角
哭泣着
来到这个世界
Everlasting love
风吹过 花绽放
你微微的笑着
温柔的 没有丝毫犹豫
你静静的微笑
之前的我
不怀抱任何的梦想
一边欺骗着自己
幻想着幸福的模样
I know your love
就算暴风雨
在雨后的天空
鲜明的星星always
照耀着你
Ah 我乞求
伸手就可碰到未来
这灯火
将会永恒孕育下去
I hear your voice in the wind.
If I come back as something.
I will be loving you.
勇敢的守护你
与你相约flower of time
You know my love?
深爱着我
我的一切一切
都是你啊
我想这是我最初也是最 goin' on
Ah 好受伤
我们在这地球的一角
哭泣着
来到这个世界
Everlasting love
Ah 就连伤痛
只要有爱就能停止伤痛的话
就请温柔的继续向前行
Everlasting love
14.声
作词:柴田淳
作曲:柴田淳
枕を抱え泣いた日々は もう 远い日の梦の中
时は经ち 人の波に溺れ 枯れてゆく感情よ
形のあるものしか信じない 冷めた目の私でも
形のないものを いつの日か 抱きしめて眠ってた
声にならない声と 言叶に出来ない想いを
ひとつひとつ拾って
あなたのその胸に 投げつけられたなら…
私が生きて 今も こうして声张り上げて
气づいてくれないなら それでいいと
こなしてきた命でも
“私は此处にいる”と 影は私を描くの
见つけてほしい なぞってほしい
夕日が沈む前に
光が闇に胜って 每日は前向きに始まるの
梦は夜空に描くだけでは消えてしまう そう言って
悲しすぎる笑颜も 嬉しすぎて伝う泪も
ひとつひとつ重ねて
あなたのその胸に 烧きつけられたなら…
私は生きたい 今も こうして声张り上げて
迂み上げる想いなら
きっといつか 受け止めてくれるよって
あなたの中に私が 生きてると感じたいの
たとえ私が あなたの世界の景色だったとしても
私が生きて いつか この声だけが残って
气づいてくれた人が
爱を求め 抱きしめてくれるのなら
私は生きて生きて こうして声张り上げて
歌い续ける 燃え尽きるまで
あなたへと纺いでゆく
私は此处にいるから…
抱着枕头彻夜哭泣 那已经是遥远的梦里的事了
随着时光流逝 在人群中沉沦 逐渐枯萎的感情
就连只相信有形的事物 冷眼相待的我
终将有天也会抱着无形的事物永眠
无法发出声的声音 与无法说出口的思念
一个个的收拾起
如果能就这样全部投到你的心中的话…
我存在 所以我现在高声呼喊
如果无法注意到我的话也无妨
因为生命是如此无法掌握
影子描绘着我在这里的讯息
希望被发现 又想是团谜
在夕阳西下之前
光战胜了黑暗 每天都要向前看
似乎说着 梦想如果只是在夜里描绘终将会消失
就算是悲伤的苦笑 或喜极而泣的泪水
一个个重叠
如果能就这样烙印在你的心上…
我想存在 所以我高声呼喊
这满溢而出的思念
相信总会有一天 你一定会接受这一切
我想要在你心中 证明我的存在
就算我只是 你生命中的一个风景也无妨
我存在着 终将只有我的声音 会残留下来
如果注意到的人啊
能够就此追求爱 拥抱这一切的话
我存在着如此真实存在着 所以我高声呼喊
我会继续歌唱 直到燃烧殆尽为止
要直到你身边为止
|